- интерфейс лингвистического администратора
- API
- перевод текста, html, XML
- автоопределение исходного языка, типа и тематики текста
- словарная справка
- масштабирование системы
- инструменты для настройки системы пользователем
- перевод документов любого формата (DOCX, XLSX, PPTX и др.)
- перевод графических файлов (PDF, JPEG, PNG, TIFF)
- автоопределение исходного языка, типа, тематики и формата документа
- пользовательский веб-интерфейс
- плагины к офисным приложениям
- разработка специальных методов API
- разработка новых языковых направлений
- расширенные инструменты для настройки системы пользователем
В едином реестре российских программ
№ заявления (Linux) 8902
№ заявления (Windows) 8899
упрощ. и традиц.
Переводчик поддерживает более 40 языков и 100 языковых комбинаций. Список разрабатываемых компанией PROMT языковых пар постоянно расширяется. Языковая комплектация выбирается при покупке и влияет на цену решения. Ознакомиться с полным списком языковых направлений можно в разделе «Поддерживаемые языки».
Для повышения точности перевода в PROMT Neural Translation Server (PNTS) можно использовать дополнительные инструменты настройки.
Подключение специализированных моделей перевода
Специализированные модели применяются для повышения качества перевода специализированной и отраслевой документации. Поддерживаются для языковой пары английский-русский. Продаются отдельно.
Какие специализированные модели доступны для подключения
Настройка на глоссариях
В распоряжении значительного числа компаний есть либо терминологические глоссарии, либо компетенция сотрудников, позволяющая определить правильный перевод того или иного термина. Подключение глоссариев помогает улучшить качество МП, обеспечивая нужный перевод системой МП заранее определенных слов и словосочетаний. |
Узнайте подробнее, как работает глоссарий в машинном переводе PROMT
Настройка на параллельных данных
При настройке на параллельных данных система обучается таким образом, что адаптирует стиль и лексику данных, на которых она обучалась. Параллельные данные позволяют эффективно настроить систему на перевод терминологии и стилистических клише, уникальных для определенной предметной области, например, для технических текстов, правовой или финансовой документации. |
Больше информации о настройке на параллельных данных
Для того, чтобы обучить PROMT Neural Translation Server, требуется специальное решение – PROMT Training Addon.
PROMT Training Addon позволяет создавать специализированные модели перевода на материалах заказчика, которые подключаются к PROMT Neural Translation Server и позволяют получать перевод, отличающийся высокой терминологической и стилистической точностью.
Программный продукт выпускается в двух модификациях для различных операционных систем:
- PROMT Neural Translation Server Developer Edition - для операционных систем Windows Server
- PROMT Neural Translation Server Developer Edition (for Linux) - для операционных систем на базе дистрибутивов Linux
Программный продукт PROMT Neural Translation Server Developer Edition может предоставляться без инсталляции путем предоставления удаленного доступа к серверу правообладателя под альтернативным названием PROMT Cloud API
Требования для Windows-версии "PROMT Neural Translation Server Developer Edition |
Требования к серверной части
Выделенный сервер (физический или виртуальный) со следующими характеристиками:
Режим |
CPU |
GPU* |
CPU |
процессор класса Intel Core i5 (или выше) или Xeon E3 (или выше) |
|
GPU |
N/A |
графический процессор (GPU), совместимый с ОС, с выделенной видеопамятью не менее 8 Гб** |
RAM |
16 Гб*** |
|
Место на диске |
100Гб свободного места на диске**** |
|
Скорость перевода |
5-40 слов в секунду |
50-150 слов в секунду |
* для увеличения скорости перевода рекомендуется установка дискретной видеокарты (графического ускорителя, GPU). При этом на сервере должна быть установлена последняя версия драйвера для соответствующей ОС. Работа с vGPU поддерживается только в режиме Virtual Dedicated Graphics Acceleration (vDGA, также известном как GPU passthrough)
** в режиме GPU с настройками по умолчанию каждая модель потребляет 2 Гб видеопамяти. При отсутствии GPUили занятости видеопамяти модель работает в режиме CPU. Модель загружается в память в момент перевода на соответствующем направлении перевода и автоматически выгружается через 10 минут после отсутствия задач по переводу на направлениях перевода, которые обеспечивает данная модель..
*** для базовой комплектации с двумя моделями (одной языковой парой). Если планируется одновременный перевод на большем количестве языковых пар, это потребует увеличения RAM из расчета дополнительных 2 Гб на каждую модель для соответствующих языковых пар.
**** может потребоваться дополнительное место на диске в зависимости от объема файлов, хранимых пользователями на сервере.
Поддерживается работа на следующих ОС **:
- Microsoft Windows Server 2022
- Microsoft Windows Server 2019
- Microsoft Windows Server 2016
- Microsoft Windows Server 2012 R2
ОС должна включать следующие системные библиотеки и компоненты:
• Microsoft Internet Information Services 6.0 или выше
Требования к клиентской части
Веб-интерфейс продукта поддерживает работу в последних версиях следующих браузеров:
- Chrome
- Firefox
- Opera
- Edge
- Safari (macOS)
- Яндекс-браузер
Приложение PROMT Агент поддерживает работу на следующих платформах:
- рабочие станции с Windows 7SP1/8.1/10/11 (для работы приложения требуется Microsoft.Net Framework версии не ниже 4.0.30319)
- рабочие станции с Linux (поддерживается работа в любой графической оболочке (KDE, Xfce, GNOME, Unity), основанной на графической системе X Window System (X11)
Требования для "PROMT Neural Translation Server Developer Edition (for Linux)" |
Требования к серверной части
Выделенный сервер (физический или виртуальный) со следующими характеристиками:
Режим |
CPU |
GPU* |
CPU |
процессор класса Intel Core i5 (или выше) или Xeon E3 (или выше) |
|
GPU |
N/A |
графический процессор (GPU), совместимый с ОС, с выделенной видеопамятью не менее 8 Гб** |
RAM |
16 Гб*** |
|
Место на диске |
100Гб свободного места на диске**** |
|
Скорость перевода |
5-40 слов в секунду |
50-150 слов в секунду |
* для увеличения скорости перевода рекомендуется установка дискретной видеокарты (графического ускорителя, GPU). При этом на сервере должна быть установлена последняя версия драйвера для соответствующей ОС. Работа с vGPU поддерживается только в режиме Virtual Dedicated Graphics Acceleration (vDGA, также известном как GPU passthrough)
** в режиме GPU с настройками по умолчанию каждая модель потребляет 2 Гб видеопамяти. При отсутствии GPU или занятости видеопамяти модель работает в режиме CPU. Модель загружается в память в момент перевода на соответствующем направлении перевода и автоматически выгружается через 10 минут после отсутствия задач по переводу на направлениях перевода, которые обеспечивает данная модель..
*** для базовой комплектации с двумя моделями (одной языковой парой). Если планируется одновременный перевод на большем количестве языковых пар, это потребует увеличения RAM из расчета дополнительных 2 Гб на каждую модель для соответствующих языковых пар.
**** может потребоваться дополнительное место на диске в зависимости от объема файлов, хранимых пользователями на сервере.
Поддерживается работа на следующих ОС:
- Ubuntu 20.04
- Ubuntu 22.04
- Ubuntu 23.04
- Debian 10
- Debian 11
- Astra Linux SE 1.7
- ALT Linux 10.0
- РЕД ОС 7.3
ОС должна включать следующие системные библиотеки и компоненты:
- GLIBC версии 2.28 или выше
- libicu версии от 63 до 70
- libgcc_s.so.1
- libstdc++.so.6
- менеджер системных служб systemctl
- .NET6 (входит в дистрибутив и устанавливается вместе с продуктом)
Требования к клиентской части
Веб-интерфейс продукта поддерживает работу в последних версиях следующих браузеров:
- Chrome
- Firefox
- Opera
- Edge
- Safari (macOS)
- Яндекс-браузер
Приложение PROMT Агент поддерживает работу на следующих платформах:
- рабочие станции с Windows 7SP1/8.1/10/11 (для работы приложения требуется Microsoft.Net Framework версии не ниже 4.0.30319);
- рабочие станции с Linux (поддерживается работа в любой графической оболочке (KDE, Xfce, GNOME, Unity), основанной на графической системе X Window System (X11).
Для разработчиков мы бесплатно предоставим демо-версию, SDK и подробное описание. Вы сможете самостоятельно испытать возможности переводчика. А если Вам понадобится помощь, наши специалисты проведут индивидуальную консультацию.
Документация-описание PROMT Translation Server Developer
Edition
Специализированные модели перевода предназначены для использования в десктопных и серверных решениях PROMT для улучшения качества нейронного перевода. Все модели натренированы на сотнях тысяч параллельных сегментов (предложений) и протестированы с помощью статистических и экспертных метрик. Каждая модель предназначена для текстов и документов определенных тематик или отраслей.
Бизнес
Нейронная модель «Бизнес» предназначена для повышения качества машинного перевода банковских и финансовых документов, отчетов, патентов, сертификатов, бухгалтерской отчетности, договоров купли-продажи, уставов, коммерческих предложений. Использование модели гарантирует точный перевод аббревиатур, сокращений и специальной юридической и экономической терминологии. |
Информационные технологии
Нейронная модель «ИТ» подойдет для решения задач по переводу и локализации программ и приложений, переводу разнообразных маркетинговых материалов, мануалов и руководств по эксплуатации. Модель натренирована на огромном количестве текстов по ИТ тематике и обеспечивает корректный перевод аббревиатур и специализированной лексики. |
Техника
Самая популярная модель из представленных. Технический перевод считается одним из самых сложных видов перевода и требует от переводчика знаний, как в области иностранного языка, так и техники. С помощью специализированной модели «Техника» можно успешно решать задачи по переводу проектной документации, технической литературы, сертификатов, технических паспортов и других документов. |
Медицина и фармацевтика
С помощью специализированной модели «Медицина и фармацевтика» можно получить точный перевод медицинских карт и эпикризов, международных научных публикаций и открытий в области медицины, составов и инструкций к лекарствам, результатов исследований и анализов и другие медицинские документы. |
Нефть и газ
Нейронная модель поможет справиться с переводом таких документов, как техническая документация по проектированию скважин, технологии бурения, капитальному ремонт скважин, технологии добычи нефти и газа и другим. Модель натренировала на миллионах параллельных предложений по нефтегазовой тематике и гарантирует высокое качество перевода специализированной документации. |
Атомная энергетика
Специализированная модель «Атомная энергетика» предназначена для профессиональных переводчиков и специалистов из атомной отрасли. Модель поможет повысить качество перевода руководств по установке, протоколов контроля качества, паспортов техники безопасности, инструкций по системам управления и другим отраслевым документам. |