Для прессы
Александр Андреев
менеджер по маркетингу компании ПРОМТ
Тел.: (812) 327-4425
Alexander.Andreev@promt.ru
Санкт-Петербург-Москва, 03 декабря 2003 г. — Компания ПРОМТ, лидер в области разработки технологий автоматизированного перевода и эксклюзивный VAR компании TRADOS на территории стран СНГ, объявила о разработке интегрированного решения для профессиональных переводчиков, Front-End Translation Server.
Решение Front-End Translation Server основано на трех «китах», ключевых программных решениях (схема работы решения на показана на рисунке):
C помощью Web – службы .NET Translation пользователи со своих клиентских рабочих мест осуществляют пополнение серверных баз TM, используя TRADOS Translation Work Bench. Перевод ненайденных в TM сегментов осуществляет PROMT Server, доступ к которому переводчик получает с помощью приложения PROMT for TRADOS.
Переводчики с клиентских рабочих мест осуществляют пополнение серверных баз TM, используя TRADOS Translation Work Bench. Перевод сегментов, не найденных в TM, осуществляет PROMT Server, доступ к которому переводчик получает через PROMT for TRADOS.
Разработчики словарей с клиентских рабочих мест редактируют словарные базы, находящие на PROMT Server с помощью PROMT Dictionary Editor. Для различных специальных операций со словарями (сравнение, слияние) используется PROMT Dictionary Services. Для поиска терминологии используется PROMT Terminology Manager и TRADOS MultiTerm. Таким образом, Front-End Server использует преимущества сразу двух технологий, созданных для переводчиков - МТ+TM, и нивелирует их недостатки.
“Front-End Translation Server - комплексное решение, сочетающее преимущества технологий Translation Memory и Machine Translation, позволяющее автоматизировать все стадии работы с многоязычными документами от их обработки перевода профессиональными переводчиками до представления услуг перевода сотрудникам компании, нуждающимся в оперативной информации, представленной на различных языках», - заявила Светлана Светова, директор по лингвистическим технологиям компании ПРОМТ.
O компании TRADOS
Компания TRADOS считается пионером в области использования технологий Translation Memory. TRADOS развивает открытые платформы для многоязычной поддержки, системы поставляются более чем в 60 стран. Решения TRADOS являются признанным стандартом на рынке систем Translation Memory и обеспечивают возможности профессиональной коллективной работы над многоязычными текстами больших объемов.
О компании ПРОМТ
Компания ПРОМТ - мировой лидер в области прикладной лингвистики и разработки технологий автоматизированного перевода для европейских языков. ПРОМТ ставит своей целью создание программных средств, позволяющих свободно общаться на разных языках. Наш лозунг: "Мы делаем мир понятным!".
Подписаться на новости
Веб-форма не найдена.