3 июня 1998 г. во Дворце Творчества Юных компания ПРОМТ, один из ведущих российских производителей программного обеспечения и автор популярных систем машинного перевода Stylus, PROMT, WebView, провела благотворительную акцию, в ходе которой Комитету по образованию при мэрии Санкт-Петербурга было передано 335 лицензионных программных продуктов компании на общую сумму 600 тысяч деноминированных рублей (около 100 тысяч долларов США), которые будут использованы школами Санкт-Петербурга в учебном процессе, кружковой работе и при работе в глобальной сети Интернет.
Состоявшаяся передача систем перевода ПРОМТ - это только первый этап специальной программы, к участию в которой приглашаются все школы города. Планируется целая серия акций, направленных на обеспечение школ современными, прежде всего лингвистическими, программными продуктами и методиками по их эффективному использованию в процессе обучения:
Целями данной программы являются как повышение компьютерной и общей грамотности учащихся, так и выработка навыков эффективного использования современного ПО, воспитание будущих пользователей.
Чему учить сейчас в школе на уроках информатики - вопрос далеко не праздный. Прогресс в области создания вычислительной техники и программного обеспечения столь стремителен, что учебники устаревают сразу же после их выхода из печати. А кроме того, и школы бывают разные - "обычные", "физико-математические", "с углубленным изучением иностранных языков" ... Вполне понятно, что и программы для курса информатики в школах существенно отличаются. Конечно, есть азы - общие понятия об устройстве компьютера, основы работы с операционной системой (как правило - Windows), подготовка текстов в каком-либо редакторе. Но это далеко не все, что "умеет" компьютер!
В школах с углубленным изучением технических дисциплин достаточно активно внедряется преподавание современных средств разработки программ. Ну а "гуманитарные" школы должны, наверное, обучать работе с теми программными продуктами, знание которых в дальнейшем потребуется их ученикам. Умение работать с лингвистическими программами полезно каждому, а для человека, решившего, например, профессионально заниматься иностранным языком, оно просто необходимо! Ведь сейчас многие переводчики, а в особенности те, кто занимается техническим переводом, уже не могут представить свою работу без систем машинного перевода. Однако в таких системах нуждаются не только профессионалы, но и все, кому приходится работать с информацией на иностранных языках. Особую актуальность программы-переводчики приобретают в последние годы, когда развитие сети Интернет, сделало возможным свободное общение и обмен информацией между жителями разных стран. Это общение ограничено, однако, языковым многообразием, и именно системы машинного перевода призваны помочь пользователям понимать друг друга при работе в Интернете. Компания ПРОМТ предлагает целый спектр систем перевода для Интернета, и вполне логично было бы, например, включить в школьный факультативный курс технического перевода изучение таких программ. Конечно, если они есть в распоряжении. А ситуация с финансированием среднего образования сейчас такова, что денег на легальное приобретение коммерческих программных продуктов у школ просто нет.
Мы надеемся, что предложенная нами программа поможет хотя бы частично решить существующие проблемы, и приглашаем к участию в ней всех российских разработчиков программных продуктов.
К участию в программе приглашаются все школы города. Для регистрации в качестве официального участника программы и получения всех информационных материалов необходимо обратиться в компанию ПРОМТ или Комитет по образованию и заполнить заявку-анкету.
Контактные телефоны:
Подписаться на новости
Веб-форма не найдена.